Conference interpreter at the Sant Jordi Awards 2022

Sant Jordi Awards 2022 Gala, held on 26 April at the Teatre Lliure de Montjuïc, Barcelona.

In this 66th edition, RNE has recognised with the Honorary Award of the RNE Sant Jordi Film Awards 2022 the extensive professional career of the American director and screenwriter Oliver Stone.

 

 

Conference interpreter during the media presentation of Goshka Macuga. On the move.

Information source: Fundación Tàpies

The Fundación Tàpies is hosting, from 15 March to 25 September, the work of the Polish artist Goshka Macuga, born in Warsaw in 1967. In this exhibition, entitled In Movement and co-produced by MUSAC (Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León) and curated by NeusMiró, the artist revisits the relationship between art, power and narratives around events and figures from history.

Her pieces take the form of large installations, specifically three that have been particularly significant in the artist’s career: Plus Ultra, from 2009, The Nature of the Beast (2010) and Untitled (2011). At the centre of each of these three installations is a tapestry, around which other works and documents are also articulated. In each of these three installations she mixes pieces of her own creation with material found in archives and exhibitions, thus proposing new approaches to inherited accounts of historical events and figures.

The artist, who left Warsaw in 1989, the year of the fall of the Berlin Wall, explains that she comes from a country where one had to support the Russians, but that her family raised her in hatred of that country. According to Macuga, wealth in Russia is distributed among Putin’s supporters like a drug cartel, and in her opinion she has started collecting art to launder money. Macuga also expresses her concern for the more than one and a half million Ukrainians who have arrived in Poland.

The artist, fragile in appearance but forceful in her gestures and speech, kindly attended to all the media who came to admire her work.

 

 

Photos by: Silvia Palá Intérpretes

Conference interpreter during the round table discussion on cryptocurrency legislation

Source of information: Europa Press, La Vanguardia, Twitter (Jessica Albiach)

Etherum, Cardano, Lota, Avalanche… these names may sound like video game characters to many, but they have become the object of desire of small investors from all over the world in the new global gold rush: cryptocurrencies, a market that on 3 November surpassed three trillion dollars. A market that last 3 November surpassed three trillion dollars.

Bitcoin is the first cryptocurrency in history, and was born in 2009 and continues to maintain its validity intact despite its extremely high volatility. And Spain is no stranger to this phenomenon. A survey by the financial markets platform of 1,500 Spanish investors has revealed that 72% will invest in cryptocurrencies in the coming months. In the meantime, bitcoin is on a roll, and ordinary citizens are no strangers to this fever. Almost 4.4 million people admit to having invested in cryptocurrencies, according to a study by the Financial Users Association.

On 3 March, at an event organised by Els Comuns at the Born Cultural Centre, the round table “Tot el que volies saber sobre criptomonedes i no t’havies atrevit a preguntar” (Everything you wanted to know about cryptocurrencies and didn’t dare to ask) took place, with speeches by the leader of Els Comuns in Parliament, Jéssica Alibach, the MEP Ernest Urtasun, the journalist and technology analyst Marta Peirano and the founder of DigiEconomist Alex de Vries.

The debate focused on the three political implications of cryptocurrencies that, in the opinion of the leader of Els Comuns, must be resolved: speculation, crime and the environmental impact generated by cryptocurrencies.

Urtasun also explained that the European Parliament is working on the development of a regulatory framework to supervise the use of cryptocurrencies when the purpose is money laundering, as well as to put limits on the environmental impact caused by the intensive use of algorithmic calculations of computers, as well as their rapid obsolescence and energy consumption.

 

 

Foto by: Silvia Palá Intérpretes

 

 

Conference Interpreter for Pronovias España

Conference interpreter during the presentation of the new collection of wedding dresses and accessories at the Pronovias and Marchesa Notte International Sales Convention.

Latest trends in colour palettes, fabrics, materials and accessories, the dream of every bride-to-be on her happiest day, carefully designed for the upcoming 2023 season!

 

 

Foto logo Pronovias by: Silvia Palá Intérpretes

 

 

On-line interpreting for French Director Eric Lavaine, Knock, Knoc, it´s mom!

Source of information: Filmaffinity, Sensacine, Acontracorriente Films

“Vuelta a casa de mi hija” is an entertaining comedy from the director of “Barbecue with Friends”.

Starring two-time César winner Josiane Balasko (“The Hedgehog”), three-time César nominee Mathilde Seigner (“A Summer in Ibiza”) and Jérôme Commandeur (“Welcome to the North”).

While her flat is being renovated, Jacqueline is delighted to be obliged to spend “a few days” with her eldest daughter Carole and her son-in-law, both in couple’s therapy. These “a few days” turn into “a few months” and Jacqueline quickly feels at home; she prepares dinners, hogs the TV, rearranges the kitchen… Mum is here and no one knows for how long!

 

 

On-line interpreting during the Linguapax 2021 International Award Ceremony

Linguapax International is a non-governmental organisation dedicated to the appreciation and protection of linguistic diversity worldwide.

Linguapax, was originally created as a UNESCO programme in 1987. It is now an independent NGO headquartered in Barcelona since 2001. It has the support of public and private institutions of Catalonia and operates as an international network with three objectives:

  • Promotion, coordination and dissemination of research in the field of sociolinguistics through collaboration between academics, experts, government officials and international educators, journalists and activists of language rights.
  • Advice and support to ideological, political and legislative processes encouraging the protection of linguistic diversity and programs aimed at improving or revitalising specific linguistic communities.
  • Development of a multilingual education including local languages​​, national languages ​​and international languages ​​through teacher training initiatives, renewal of guidelines and teaching methods and creation of learning materials.

The Linguapax Award is a recognition of actions carried out in different fields in favour of the preservation of linguistic diversity, revitalization and reactivation of linguistic communities and the promotion of multilingualism.

 

On-line interpreting during the International Roche Infectious Diseases Symposium

The International Roche Infectious Diseases Symposium (IRIDS) is an infectious diseases (ID) conference sponsored by Roche Diagnostics.

This biennial symposium, which this year lasted for three days, provides a forum for world-renowned academics and clinicians to share their knowledge, debate and discuss the most current and emerging issues in infectious disease (ID) management and diagnostics.

Within this intimate collegial environment, Roche hopes that the exchange of knowledge and opinions fostered at IRIDS will help support new discoveries to overcome challenges in the ever-changing field of ID.

 

 

On-line interpreting during the international meeting of GoodElectronics

The GoodElectronics network brings together networks, organisations and individuals that are concerned about human rights and sustainability issues in the global electronics supply chain. Members include trade unions, grassroots organisations, campaigning and research organisations, academia and activists. GoodElectronics and its members are not-for-profit only.

The GoodElectronics network has a vision of a global electronics industry characterised by adherence to the highest international human rights and sustainability standards. Labour rights and environmental norms are protected and respected throughout the entire production cycle, from the mining of minerals used in electronics products, to the manufacturing phase, and the recycling and disposal of electronics waste, both on the level of companies’ own operations and in the value chain.

In January 2014, the GoodElectronics network began a five-year programme funded by the European Union. The objective of the programme is to contribute to an electronics industry characterised by compliance with the highest international human rights and sustainability standards, where labour rights and environmental norms are respected throughout the entire production cycle.

This cycle includes everything from the mining of minerals to manufacturing of electronics devices to the recycling and disposal of electronics waste.

The programme aims for three results:

  1. Civil society organisations, including trade unions, are informed, supported and capacitated to play their role as a countervailing power in the electronics sector in order to empower precarious workers and address corporate abuse, both on the local and international levels.
  2. Mature industrial relations involving trade unions and electronics companies have been established on both global and national levels.
  3. Meaningful engagement between civil society and electronics companies and other relevant actors along the global electronics supply chain has developed.

 

 

Conference interpreter during the conference “Patrimoni en conflicte”.

Source of information: Conference open to the public

The European Observatory of Memories of the UB Solidarity Foundation (EUROM) and the Regidoria de Memòria Democràtica de l’Ajuntament de Barcelona have jointly organised the international conference Patrimoni en conflicte. Museus i llegat colonial, to reflect on decolonial movements and heritage.

The programme began with a lecture by Dan Hicks, professor of contemporary archaeology at Oxford University, curator of the Pitt Rivers Museum and author of “The British Museums: The Benin Bronzes, Colonial Violence and Cultural Restitution.

The day continued with three round tables of experts linked to art institutions, such as the KW Institute of Contemporary Art in Berlin, UNESCO’s “Movable Heritage and Museums” programme, the National Museum of Anthropology in Madrid and the International Council of Museums (ICOM).

 

 

Foto by: Programa oficial

 

Conference interpreter during the 11th Barcelona Biennial of Landscape Architecture.

The 11th edition of the Barcelona International Biennial of Landscape Architecture consisted of a series of eight conferences under the slogan “Climate Change: City and Nature”, the presentation of the 11 projects that aspired to win the Rosa Barba Professional Award by their authors and the conferences of the eight universities that participated in the International Landscape Schools Award.

The symposium has been adapted to this year’s circumstances to make it an open-participation event, held as always from Barcelona. True to the commitment to the Biennial over the years, and sharing the concern for health security during this period of pandemic, the organisation proposed to transform the challenges into a new adventure to broaden the scope of the Barcelona Landscape Biennial and thus contribute to raising the profile of the profession and the education of landscape architecture.