Conference interpreter during the technical seminar about the potential of reducing the levels of protein in the pig´s diet

Cualquier excusa es buena para pasar una mañana maravillosa en el Gran Hotel La Florida. Manteniendo su legendaria mirada sobre Barcelona desde 1924, este hotel significó la realización del sueño de un hombre, el Doctor Andreu, que quería construir el mejor hotel de Barcelona en el mejor emplazamiento de la ciudad, levantando un edificio emblemático y cargado de estilo. Sin embargo, como tantos otros edificios y monumentos, el hotel sufrió las consecuencias de la guerra civil y fue utilizado durante el conflicto como hospital militar. No volvería a nacer como hotel hasta 1950, cuando se convirtió en el lugar predilecto de la alta sociedad barcelonesa, especialmente como residencia de verano de las familias catalanas adineradas. En años posteriores, Ernest Hemingway, James Stewart, George Sanders, Rock Hudson, la princesa Fabiola y el príncipe de Bélgica se alojaron en el prestigioso hotel. Pero en 1979, La Florida sucumbió al paso del tiempo y cerró sus puertas. Este boutique hotel de Barcelona fue rescatado en 2001 gracias a una meticulosa renovación que duró cuatro años. Hoy, en el Gran Hotel La Florida, el hierro forjado y la tapicería antigua se combinan grácilmente con el acero inoxidable y el cristal. Como se puede observar tan solo ver el edificio, uno de los objetivos principales de la renovación fue recuperar en la medida de lo posible, los elementos decorativos y estructurales originales y unir esta arquitectura tradicional con un diseño actual. De esta manera, se ha conseguido que el Gran Hotel La Florida sea de nuevo un auténtico icono de la hostelería de Barcelona y uno de los hoteles boutique más prestigiosos de España. Además, la gastronomía de su restaurante es maravillosa!

 

 

gran-hotel-la-florida2

Conference interpreter during the conference Learning in the 21st Century

La Dra. Kampulainen ha participado como ponente inaugural en las jornadas sobre aprendizaje y educación escolar en el siglo XXI. Durante su ponencia abordó cuestiones entre otras las siguientes cuestiones: ¿Cuál es realmente el secreto del sistema educativo finlandés? ¿Por qué atrae a tantos “turistas educativos” que acuden a Finlandia ávidos de descubrir los secretos de tan peculiar sistema? ¿Será que en Finlandia se bebe más café que en ningún otro país del mundo? ¿Será por el elevado número de saunas, que están presentes en cada uno de los hogares finlandeses? ¿Será debido al elevado consumo de pescado? ¿O tal vez la confianza que el profesorado deposita en el poder del juego? ¿La inversión en la formación de calidad de sus docentes? Resulta sorprendente aprender que tan sólo el 10% de los estudiantes que solicitan acceder al Grado en Educación son aceptados por el sistema para cursar esos estudios. Lo que ya nos da una idea del nivel de exigencia de los mismos. Otro punto interesante a analizar es que hasta la fecha los distintos partidos que han ido ostentando el poder en el gobierno no han introducido cambios ni recortes en la política educativa. Y por último se da una estrecha colaboración entre el gobierno y los educadores, trabajando a la una para contribuir a los elevados estándares del país. ¡Entre otros!

 

 

infografiafinlandia

Conference interpreter during the award giving ceremony “Un mar de paraules”

El jurado internacional de la 9ª edición de “Un mar de paraules”, reunido en Barcelona el pasado 7 de noviembre del 2016, acordó conceder el primer premio a la escritoria Nour Hariri, de Siria, por su relato “Reasons and names”. Durante la ceremonia de entrega del premio la escritora de origen marroquí Najat el Hachmi leyó un emotivo texto que comparto aquí con todos vosotros. Una manera preciosa de entender la literatura con una voz poderosa y distinta. un-mar-de-paraules najat-el-hachmi              

Conference interpreter during the conference Art and Speculative Future

Los días 27 y 28 de octubre tuvo lugar en Barcelona el congreso Art and Specultive futures, cuyo objetivo fue explorar no uno sino múltiples sentidos, no una sino múltiples historias del arte, ignoradas u omitidas, que incluyen artistas, materiales, tecnologías o zonas geopolíticas excluidas de los relatos repetidos y comúnmente aceptados. Uno de los keynote speeches fue pronunciado por Ursula Bienmann, artista, escritora y videoensayista basada en Zurich, Suiza. Su práctica artística está fuertemente orientada a la investigación con trabajo de campo en ubicaciones remotas en las que investiga el cambio climático y las ecologías del petróleo, el hielo, los bosques y el agua, en proyectos como Egyptian Chemistry (2012), Deep Weather (2013) y Forest Law (2014) y más recientemente en Subatlantic (2015 and Biosemiotic Borneo (2016). A partir de extensos trabajos de investigación la artista desarrolla en sus videos las transformaciones territoriales y climáticas debidas a los procesos de extracción e ingeniería, destacando la importancia de las micro-dinámicas biológicas. Sus trabajos más recientes la han llevado a las Amazonas y la región Ártica. En su constante interacción con la ecología política del petróleo, el hielo y el agua la artista combina el paisaje cinemático con el estilo documentalista. En sus proyectos más recientes se plantea la interacción entre la estética, la ecología y la geopolítica.

 

ursula-bienmann

Colegio Montserrat: wow!

“Think big, start small”. Es el lema del Colegio Montserrat, que el pasado 21 y 22 de octubre organizó unas jornadas sobre Aprendizaje 360º en Barcelona. Este lema tiene más trascendencia de la que aparenta a primera vista. Es más que una filosofía de vida, es una manera de vivir la formación desde un punto de vista mucho más amplio que el puramente académico.

El colegio Montserrat, ubicado en Barcelona, se presenta como “una escuela comprometida con la educación integral, tanto del corazón como de la inteligencia, de niños y jóvenes desde sus primeros pasos hasta la universidad, favoreciendo a nuestros alumnos el logro de la excelencia humana, física, intelectual y social” Las jornadas del mes de octubre han contado con ponentes extraordinarios que han abordado la formación integral del alumno. Temas como el mismo diseño arquitectónico de las escuelas, la disposición de las aulas, la formación de alumnos no sólo paras que lleguen a ser expertos en tecnologías avanzadas sino capaces de trabajar en equipo, empatizar, asistir a estas tecnologías en el ámbito profesional.

Una alegría encontrar entre el público a varias profesoras de La Vinya de Camp Joliu. Una alegría, que no una sorpresa. Muchas de las cosas que defiende para sus alumnos el Colegio Montserrat forman parte del día a día de esta escuela, bajo la sabia dirección de Mª Josep Cots primero y ahora con el renovado liderazgo de Elena Espinosa . Thik big start small tiene mucho que ver con la frase que la tutora de 5º y 6º, Isabel Yeste, consiguió que hicieran suya una de mis hijas y sus compañeras de curso durante los dos años que compartió con ellas: “Vosotras sois el futuro”. Una manera inteligente de aplicar ese pensar en pequeño para conseguir grandes cosas más adelante. Y no sólo esos dos años, gracias a ese entusiasta empujón ellas siguen convencidas de que son el futuro y sin duda alguna, cambiarán el mundo. Ya lo están haciendo.

 

descarga

 

 

 

 

Conference interpreter during the 54th International Congress on Women Police

Barcelona ha sido la sede, entre el 9 y el 13 de octubre de este año, del 54º Congreso Internacional de Mujeres Policía. Organizado por la Asociación Internacional de Mujeres Policías (IAWP) y la Red Europea de Mujeres Policía (ENP) con el apoyo del Ayuntamiento de Barcelona, el congreso ha girado en torno al tema “Igualdad y Seguridad” En el se han abordado temas como la prevención de la violencia contra las mujeres, la trata de seres humanos, la protección de las víctimas en las zonas de conflicto e igualdad en el reclutamiento y el desarrollo de la carrera profesional. El objetivo ha sido también promover la mejora profesional de las mujeres policía, el reconocimiento de su contribución a los cuerpos policiales y el incremento de su presencia en los mismo.

 

img_20161011_112759_resized_20161108_042212399

 

 

 

 

 

 

To my dear Bettina

Querida Bettina, un mes desde que te fuiste. Todavía sonrío ante aquella lista de palabrejas extrañas que empezamos a coleccionar en todos los idiomas posibles hace ya un cuarto de siglo, durante aquel postgrado en interpretación, y que tanto nos hacían reír cuando las comentábamos y que sigo completando en nombre de las dos. Fíjate cómo al final recordamos siempre los momentos más divertidos. Un mes desde que te fuiste, cómo pasa el tiempo. Querida Nina, querido Axel Sería un tópico decir que nos hemos quedado sin palabras ante la marcha de vuestra madre. Sin embargo, como veis, tenemos mucho que decir. Hay una Bettina familiar que es la que más recordaréis vosotros: cuidándoos, preocupándose de tantos detalles, asistiendo a todos y cada uno de vuestros progresos: vuestros primeros pasos, vuestros cumpleaños, vuestras fiestas, vuestros años de niñez y adolescencia con todas las aventuras que eso conllevaba, para dejaros volar sabiamente más tarde, conocedora de que lo más importante del trabajo ya estaba hecho. Después hay una Bettina amiga que es la que más recordaremos muchos de nosotros, su sentido del humor, sus bromas, su inteligente ironía. Ahí también de nuevo vosotros, pues se la veía orgullosa de lo que había conseguido. No la recuerdo llevando la voz cantante en las ocasiones en que nos habíamos reunido unos cuantos, ya fuera para la cena anual de intérpretes o en algún otro encuentro más en petit comité. La recuerdo como una presencia más bien discreta, aunque no por ello ausente, observando, sonriendo, añadiendo lo justo y necesario para hacernos reír o pensar, como hacen las personas inteligentes. Sus obras de teatro, todo lo que explicaba de sus amigos del Masnou, sus cenas, sus aficiones, su tiempo libre. Y después hay una Bettina profesional que es como la recordaremos también muchos de los que estamos aquí: de nuevo vosotros también implicados, pues planeaba cuidadosamente la logística de la organización doméstica mientras fuisteis pequeños, los viajes, el despacho que compartió un tiempo con algunos de los que están aquí, la decisión de dejar la escrita, su página web, sus conferencias médicas… Bettina no tuvo una vida fácil, pero si alguien supo ver el vaso medio lleno, esa fue ella. No creo que fuera una pose cuando le preguntabas qué tal y te contestaba “de puta mare”.  Se reservaba para los más cercanos, seguramente, el desahogarse de esos obstáculos que a todos nos va poniendo la vida delante. Quería que la recordáramos con una sonrisa, ya incluso mucho antes de saber que estaba enferma. Más allá de las creencias religiosas o espirituales me resisto, me niego a pensar que todo acaba aquí. No tendría ningún sentido. De alguna manera Bettina sigue estando con nosotros gracias a todos los buenos ratos supo regalarnos. Nina, Axel, contad con nosotros. Estáis rodeados de buenísimas personas, sé que tenéis a Greg, que contáis con Agustí, con los hermanos que la vida os ha regalado. Pero no dudéis en llamarnos o en escribirnos para lo que sea, por favor hacedlo. Espero que no me tachéis de superficial refieriéndome a las redes sociales, pero me quedo con lo último que Bettina escribió en su perfil de Facebook, lo leí hace unos meses, y me hizo sonreír, una vez más con esa fina ironía que la caracterizaba. “Estoy segura de que si buscamos mucho mucho mucho, si nos esforzamos mucho mucho mucho, si nos levantamos muy muy muy temprano, alguna noticia positiva sobre Barcelona encontraremos, y sobre Catalunya, e incluso sobre España, sobre el mundo y sobre el resto del universo.” Te olvidaste escribir, Bettina, que no había que hacer el más mínimo esfuerzo para decir millones de cosas positivas sobre ti.

bettina foto-bettinatexto

Conference interpreter during the Punk seminar: its traces in Contemporary Art

El punk surgió en Londres y Nueva York entre 1976 y 1978 como una explosión de malestar y descontento ante una situación sin futuro que prendió y se extendió geográficamente a gran velocidad.  Hasta el 25 de septiembre podemos ver en el MACBA ver la exposición “Punk. Sus rastros en el arte contemporáneo”, una exposición que recorre la influencia del punk en el arte actual y se hace eco de la importancia de su presencia como actitud y referente entre muchos creadores. Y qué mejor manera de desmantelar cualquier residuo revolucionario, radical o insurgente que quedase del punk que organizar una exposición sobre él? ¿Hay manera de ser más traidor al potencial perturbador del punk que intentar categorizarlo y desmenuzarlo en apartados, esquemas y referencias? ¿Cómo asegurar mayor discrepancia entre exegetas, hagiográficos, cronistas, testigos o amantes del punk que elaborar una lista de lugares en los que está presente? ¿Es museizarlo una manera de descuartizarlo y certificar que está muerto, o bien de serle más fiel? El punk ejemplifica una actitud hecha de rabia, inconformismo e incorrección, pero también de contradicción e incertidumbre. Esa diversidad conforma el hilo conductor del seminario que organizó el Macba la semana pasada: de las preguntas que llevaron a Greil Marcus, tras asistir al último concierto de los Sex Pistols, a relatar su experiencia en Rastros de carmín, a las reflexiones de Marina Garcés sobre el clasicismo punkie, al que seguimos enganchados con amor y odio. También de la actitud anti que va más allá de la pose a través de Bob Nickas guiado por The Fall; las preguntas de Eloy Fernández Porta sobre estas artes del traslado y los procedimientos de valorización cultural a través de dinámicas de inclusión y exclusión; y, como cierre, Kendell Geers con su cuña de PostPunkPaganPop y las trampas que en ella se esconden.

original

Conference interpreter during the speech by Jean-Claude Juncker about the state of the European Union

El presidente de la Comisión Europea, Jean-Claude Juncker, pronunció el martes pasado el Disurso sobre el Estado de la Unión 2016. Tanto el discurso como el debate parlamentario posterior fueron retransmitidos por primera vez por TV3 con su correspondiente traducción al catalán. El presidente de la Comisión Europea pronuncia un discurso anual ante los miembros del Parlamento Europeo en Estrasburgo para hacer balance de los últimos doce meses y para establecer las prioridades de los doce meses siguientes. Jean-Claude Juncker insistió en la necesidad de que los países de la Unión Europea adopten una postura común frente a los innumerables desafíos actuales: Crecimiento y Empleo (duplicar la duración del Fondo Europeo de Inversiones Estratégicas), Conectividad (equipar la aldea europea y cada ciudad con acceso a internet antes del 2020), Copyright (un reconocimiento justo y equitativo del trabajo de editores y autores), la Unión de Mercados de Capitales (hoja de ruta para acelerar dicho proceso), los problemas planteados por la Migración (lanzamiento de un ambicioso programa de inversión para el continente africano) Seguridad y Defensa (Fondo Europeo de Defensa). 160914ec1-detail

Conference interpreter for Felipe González durante his trip around Europe

Felipe González fue secretario general del PSOE durante veinticuatro años y presidente del Gobierno español desde octubre de 1982 hasta mayo de 1996. Quizá por ello lo recuerdo tan bien, porque fueron todos los años de mi adolescencia y entrada en la vida adulta.

Política aparte he tenido la sensación, durante un viaje compartido con él por Europa estos días, que conserva la esencia de líder carismático-transformacional. Características que el paso de los años no ha hecho más que afianzar y suavizar a su favor.

El profesor Santiago Delgado Fernández define los elementos siguientes: Carisma (visión de futuro, capacidad de comunicación verbal, seducción, confianza en uno mismo, asunción de riesgos y sacrificios personales, generación de entusiasmo mediante una fuerte expresividad emocional, ademanes y gestos, necesidad de dominar y/o ejercer influencia y ambición); consideración individualizada (prestar un elevado nivel de atención personal a sus seguidores); estímulo intelectual (capacidad de mostrar a sus seguidores nuevos modos de mirar viejos problemas y estímulo de estrategias innovadoras); inspiración (comunicación de altas expectativas, uso de símbolos para concentrar esfuerzos, expresión de objetivos importantes de un modo simple, mediante anécdotas, metáforas y analogías).

En cualquier caso, un hombre atento y amable que sabe tratar a sus colaboradores haciendo que todos los que están a su alrededor se sientan igual de importantes e imprescindibles.

felipe-gonzalez-efe-28-11-