Intérprete de conferencias durante el Simposio Focus Digital

Desde Silvia Palá Intérpretes hemos coordinado los servicios de interpretación de Talking Galleries-Focus Digital, un programa de debate sobre el cruce entre arte y tecnología.

El encuentro, de dos días de duración, ha consistido en una edición especial de Talking Galleries, y ha tenido lugar en el Auditorio Meier del Macba, en Barcelona. Como plataforma especializada en el análisis y reflexión en el sector del arte uy con la voluntad de propiciar y participar en los debates más actuales, Taling Galleries ha introducido un programa de mesas redondas y conferencias en torno al cruce entre el arte y la tecnología, a fin de debatir cóm la tecnología está transformando la creación artística a diferentes niveles.

El resultado ha sido una puesta en valor del rico ecosistema de innovación digital de Barcelona, favoreciendo un espacio de conexión con el sector de las artes visuales, unas jornadas que han conseguido reunir a profesionales clave del sector de la creatividad digital en la ciudad, y también del extranjero.

 

Intérprete de conferencia durante la auditoría llevada a cabo por la FDA en Hospital Vall d´Hebrón

Desde Silvia Palá Intérpretes coordinamos esta semana los servicios de interpretación para la FDA en una auditoría sobre buenas prácticas clínicas, aunque contamos con experiencia en GMP, GLP, GDP y GCP
¿Cómo nos preparamos?

1) Nos familiarizamos con el fármaco auditado a partir de la lectura del protocolo en inglés

2) Nos familiarizamos también con el fármaco auditado a partir de la lectura del protocolo en castellano

3) Comparamos ambas versiones y elaboramos un glosario bilingüe

4) Asistimos al auditor en la revisión de la documentación y las entrevistas con el personal implicado.