Què opinen els clients?

El Museu d'Art Contemporani de Barcelona (MACBA) organitza periòdicament exposicions, conferències i programes públics que exploren la història i la teoria de l'art, interroguen l'actualitat del món des d'una perspectiva cultural i sociopolítica i responen als avanços museístics. La majoria d'aquests esdeveniments són molt complexos...
El Museu d'Art Contemporani de Barcelona (MACBA) organitza periòdicament exposicions, conferències i programes públics que exploren la història i la teoria de l'art, interroguen l'actualitat del món des d'una perspectiva cultural i sociopolítica i responen als avanços museístics. La majoria d'aquests esdeveniments són molt complexos des del punt de vista de la traducció simultània, ja que requereixen un coneixement del sector, al costat de considerables habilitats i competències per a transmetre fidelment diversos missatges. Silvia Palá i el seu equip compleixen clarament amb els requisits necessaris per a fer-ho, per la qual cosa és un plaer recomanar els seus serveis com a intèrpret professional, com a intèrpret cultural.

…m'agradaria felicitar-te per l'excel·lent treball que heu realitzat al llarg del congrés. Tothom ha agraït la claredat amb la qual es traduïa a tots dos conferenciants...
…m'agradaria felicitar-te per l'excel·lent treball que heu realitzat al llarg del congrés. Tothom ha agraït la claredat amb la qual es traduïa a tots dos conferenciants, l'elecció de les paraules i el vocabulari per a entendre perfectament el que ens transmetien.

Vull repetir-te de nou el meu, nostre, més profund agraïment. Quan et vaig demanar la teva ajuda sabia que, si acceptaves, tenia assegurada la qualitat del treball i de la teva qualitat humana, però haig de dir-te que l'has superat del tot!! Tots: hispans, francòfons i americans, tant laics com monjos...
… Vull repetir-te de nou el meu, nostre, més profund agraïment. Quan et vaig demanar la teva ajuda sabia que, si acceptaves, tenia assegurada la qualitat del treball i de la teva qualitat humana, però haig de dir-te que l'has superat del tot!!!! Tots: hispans, francòfons i americans, tant laics com monjos, t'han agafat tant d'afecte que ja m'estan dient que et demani amb temps la teva ajuda per a la Trobada del 2014 perquè te'l puguis organitzar. . . Gràcies, de veritat, gràcies per la teva ajuda, la teva presència, la teva disponibilitat, per la teva fer tan discret com calido, alegre, i ben fet, gràcies per TOT!!!

El Consolat General dels Estats Units a Barcelona organitza periòdicament diversos actes (entrevistes, visites, conferències i seminaris) en els quals cal recórrer a serveis professionals d'interpretació tant d'enllaç, consecutiva com a simultània....

L'Oficina de Projectes Europeus de Recerca organitza des de fa anys jornades de presentació i debat sobre els programes per al finançament de projectes de recerca, dependents de la Direcció General de Recerca de la Comissió Europea, amb la participació de destacats representants de la CE. La Sra. Silvia Palá...
L'Oficina de Projectes Europeus de Recerca organitza des de fa anys jornades de presentació i debat sobre els programes per al finançament de projectes de recerca, dependents de la Direcció General de Recerca de la Comissió Europea, amb la participació de destacats representants de la CE. La Sra. Silvia Palá ha gestionat amb gran eficiència el servei d'interpretació d'aquestes sessions, contribuint decisivament a l'èxit d'aquestes.

La Sra. Silvia Palá i el seu equip porten prestant serveis d'interpretació per a l'Edifici Històric de la Universitat de Barcelona i altres Facultats associades de la nostra Universitat des de 1996. La Sra. Palá ha demostrat en tot moment un alt grau de competència en la seva labor professional, sovint més enllà del deure. A més, té un caràcter afable i no ha tingut cap problema a col·laborar amb el personal de la Universitat en qualsevol circumstància....
La Sra. Silvia Palá i el seu equip porten prestant serveis d'interpretació per a l'Edifici Històric de la Universitat de Barcelona i altres Facultats associades de la nostra Universitat des de 1996. La Sra. Palá ha demostrat en tot moment un alt grau de competència en la seva labor professional, sovint més enllà del deure. A més, té un caràcter afable i no ha tingut cap problema a col·laborar amb el personal de la Universitat en qualsevol circumstància. Atès que el seu treball professional ha estat extremadament satisfactori, no dubtem a recomanar els seus serveis d'interpretació per als seus pròxims esdeveniments.

La Fundació Ser el Ser vol reconèixer amb aquest breu testimoniatge la professionalitat i bona feina de Silvia Palá. Coneixem a la Silvia des de fa temps i sempre hem comptat amb ella per a tot esdeveniment o Jornada de treball...
La Fundació Ser el Ser vol reconèixer amb aquest breu testimoniatge la professionalitat i bona feina de Silvia Palá. Coneixem a la Silvia des de fa temps i sempre hem comptat amb ella per a tot esdeveniment o Jornada de treball que hem organitzat. Des de la inauguració de la Fundació en la qual, entre diverses personalitats, vam tenir l'honor de tenir entre nosaltres al Director de l'Institut Nobel de la Pau, Mr. Geir Lundestad, fins a les últimes Jornades dedicades a Joan XXIII, el Papa de la Pau, Silvia ha demostrat la seva gran professionalitat, discreció i respecte pel seu imprescindible al mateix temps que discreta labor.

Com a director de Rehabilitació de la Fundació APALCE durant 41 anys, he hagut de recórrer a serveis professionals de traducció per a comunicar informació mèdica complexa, tècnica i a vegades emocional a moltes famílies que acudeixen amb els seus fills a rebre serveis...
Com a director de Rehabilitació de la Fundació APALCE durant 41 anys, he hagut de recórrer a serveis professionals de traducció per a comunicar informació mèdica complexa, tècnica i a vegades emocional a moltes famílies que acudeixen amb els seus fills a rebre serveis. Al llarg d'aquests anys he tingut la sort de comptar amb excel·lents traductors. Durant més de 10 d'aquests anys he tingut el privilegi de comptar amb Silvia Palá per a traduir aquestes difícils circumstàncies.
Silvia sempre va ser puntual, molt dedicada, molt professional i molt competent. Després d'haver treballat en 24 països diferents utilitzant els millors traductors disponibles, puc dir clarament amb una certa autoritat i considerable experiència que Silvia Palá va ser la millor amb la qual he treballat. Qualsevol que tingui la sort que ella li tradueixi apreciarà aviat aquestes extraordinàries qualitats com jo ho he fet durant aquests anys. Recomano encaridament a aquesta dona i crec que seria difícil trobar a algú millor.
Necessites assesorament?
Truca´ns
+34 609 329 398
Escriu-nos