Conference interpreter during the Seminar A neoliberal counter-revolution? Cultural Imaginaries, Political Subjectivities and New World Order.

In response to the reflections developed in the framework of the research projects Decentralised Modernity(ies) and Fossil Aesthetics, this international conference asks about the role that cultural imaginaries have played in the shaping of neoliberal subjectivity during the period from 1979 to 2019.

Marked by key historical milestones such as the beginning of perestroika and the fall of the Berlin Wall, this chronological framework determines the effective implementation of the economic, cultural and political model that shapes our present. Although the historical origin of neoliberalism as an ideological project can be traced back several decades, it is from the end of the 1970s, after the experiment of the Chilean dictatorship and with the arrival of Margaret Thatcher to power, that its cultural hegemony began to take shape on a global level.

 

 

Conference interpreter during the XII Fabry Masterclass

Today we learned…

that Fabry disease is an inherited disorder of glycosphingolipid catabolism caused by deficiency of the lysosomal enzyme α-galactosidase A (α-GAL A), which leads to intracellular deposition, especially globotriaosylceramide (Gb-3), in the vascular endothelium and other tissues.

It was described by Johannes Fabry in 1898.

It is transmitted X-linked, and more than 400 mutations have been described to date (Human Gene Mutation Database, Institute of Medical Genetics, Cardiff).

There is currently no cure for Fabry disease. The symptoms and health problems resulting from the disease can be addressed with different types of therapies.

The aim of the well-known enzyme replacement therapies is to replace the natural enzyme, thereby removing GL-3 from the cells and preventing its further accumulation in the cells.

 

 

Conference interpreter during the 120th anniversary of the creation of the Ferrer i Guàrdia school.

Today working at the Born Cultural Centre in Barcelona, at the I International Symposium on the creation of the Escola Lliure de Ferrer i Guàrdia I was able to walk among the bestiary of the Festes de la Mercè in Barcelona.

Some of the most beautiful photos.

For everyone’s enjoyment, what a lucky job!

 

 

 

Conference interpreter during the IX Jornada Ambiental Torres

With the slogan “Money is coming from Europe, will it help to break the current passivity in the face of climate change?”, this year’s edition of the conference brought together a dozen experts with the aim of analysing how European funds could unblock climate inaction.

Representatives of the different administrations were present to explain the strategies and action plans against climate change.

The closing speech was given by the rector Joan Guàrdia, Miguel A. Torres, president of Familia Torres, and the meteorologist and professor of physics at the UB, Tomàs Molina.

 

 

On-line interpreting during the webinar on the role of genetics in rare diseases

Share4Rare is a European project that aims to contribute to improving the quality of life of people living with rare (minority) diseases and their families. To this end, a community has been created to bring together the entire rare disease ecosystem to ultimately create impact.

To celebrate Rare Disease Day on 28 February, Share4Rare has launched a series of activities throughout the month, and on 4 February it was a pleasure to facilitate communication between patients, families, caregivers and associations and geneticists Gemma Marfany and Lluis Montoliu, who answered many questions raised during the webinar dedicated to the role of genetics in the diagnosis of rare diseases, using clear and accessible language for everyone listening.

 

On-line interpreting during the International Congress on the Effects of COVID-19 on People with Rare Diseases

In order to specifically address the impact of the current pandemic on people affected by minority diseases, the HSJD in Barcelona has organised a three-day international congress in collaboration with the Juan P. Garrahan Hospital in Buenos Aires.

Thanks to the recent creation of an international registry of patients with rare diseases and COVID-19, this congress, aimed at both the scientific community and patients and families, seeks to improve current knowledge of the effects of this new disease on these patients.

The congress is also part of a very active platform of the social network of the Hospital Sant Joan de Déu, Share4Rare, which allows patients with minority diseases, their families and carers, health professionals and researchers to exchange experiences and knowledge in order to promote research in this area.

Categorías

Scroll to Top

I have been working as a simultaneous interpreter since 1992, and my very first assignment was none other than the Barcelona Olympic Games. I was proud to be part of such a historic event, as it allowed me to combine my passion for both sports and my profession.

In my early years, I found myself wanting to be every professional whose world I entered from the interpreting booth. Enthralled by the excitement of the athletes representing us, I dreamed of becoming an Olympic sailor. Another day, I returned home determined to be the best coach. A respected pediatric surgeon. The most efficient orthodontist. A renowned publishing director. A stairlift manufacturer. A high-fashion model. A driver on the new metro line. An actress, a sculptor. A nurse. A President of a board of directors.

I quickly realized that pursuing so many professions, no matter how fascinating they seemed, would be impossible. Instead, I chose to embrace the privilege of giving voice to the remarkable individuals I have had the honor of interpreting for, carrying a piece of each one with me.

I cannot deny that every client I have worked with has left a lasting impression on me, enriching both my personal and professional growth.