Intérprete de conferencia durante el 120 aniversario de la creación de la escuela Ferrer i Guàrdia

Hoy trabajando en el Centro Cultural el Born de Barcelona, en el I Simposio Internacional sobre la creación de la Escola Lliure de Ferrer i Guàrdia he podido pasear entre el bestiari de las Festes de la Mercè de Barcelona.

Algunas de la fotos más bonitas, para disfrute de todos.

Qué suerte de trabajo!

 

 

 

Intérprete de conferencias durante la IX Jornada ambiental Torres

Con el lema «Llega dinero de Europa, ¿ayudará a romper con la pasividad actual ante el cambio climático?», la edición de este año de la jornada reunió a una docena de expertos con el objetivo de analizar cómo los fondos europeos podrían desbloquear la inacción climática.

Estuvieron presentes representantes de las distintas administraciones para explicar las estrategias y los planes de acción contra el cambio climático.

La clausura estuvo a cargo del rector Joan Guàrdia, Miguel A. Torres, presidente de Familia Torres, y el meteorólogo y profesor de Física de la UB Tomàs Molina.

 

 

Interpretación remota durante el Comité de dirección de la FIAAP

Interpretación remota durante la presentación de las conclusiones del proyecto CLOSER

En América Latina y Caribe las leucemias infantiles son especialmente frecuentes y el porcentaje de niños que sobreviven a la enfermedad es mucho menor, entre un 50% – 80% según los tipos de leucemia y los países, frente al 80 – 95% de supervivencia en Europa.

Esta diferencia tan significativa puede ser consecuencia de muchos factores que van más allá de las diferencias en la biología de la leucemia, como la dificultad de la población para acceder a la sanidad, la falta de recursos para el diagnóstico o la necesidad de más investigación en los países de origen.

La Comisión Europea ha financiado un proyecto liderado por la hematóloga Mireia Camós del Hospital Sant Joan de Déu Barcelona, para estudiar y crear recomendaciones para paliar estas carencias, mejorar el diagnóstico y el pronóstico de los pacientes con leucemia infantil en América Latina. El objetivo del llamado proyecto CLOSER (Childhood Leukemia: Overcoming distance between South America and European Regions) es reducir las diferencias de supervivencia entre las dos regiones.

El pasado 27 de mayo fue un honor contribuir con nuestros servicios de interpretación a la presentación de los resultados del mismo.

Interpretación remota durante las entrevistas al director de cine Jan Philipp Weyl

Running Against the Wind es una película dirigida por Jan Philipp Weyl, cuya historia se sitúa en Etiopía, donde, dos jóvenes hermanos muy unidos intentan perseguir sus sueños y pelear contra todas las adversidades.

 

Uno sueña con convertirse en el mejor atleta olímpico de todos los tiempos; el otro siempre ha deseado ser un gran fotógrafo. Sus caminos se separan desde muy jóvenes, pero el destino y los lazos familiares los unirán más pronto de lo que ellos imaginan. Ahora dependerá de ambos apoyarse el uno al otro hasta que juntos logren convertirse en lo que más han deseado en su vida.

 

Esta película se ha proyectado en el marco de la Mostra de CineBaix en Sant Feliu de Llobregat, un festival de cinema internacional que tiene como objetivo a través del cine y de la presentación de libros, los debates y la participación del público dar apoyo a un cambio social que fomente la cultura de la paz, la defensa de los derechos humanos y una economía social y solidaria.

 

La Mostra de CineBaix pretende dar a conocer el cine hecho en diferentes ámbitos geográficos y culturales con cuatro festivales anuales: El Festival de cinema de la Mediterrània i del Llevant, el Festival de Cinema Asiàtic, el Festival de cinema llatinoamericà y el Festival de cinema africà.

 

Intérprete de conferencia durante la 5ª edición del Barcelona Film Fest

Un festival fresco, dinámico, alegre y, sobre todo, cargado de optimismo!!!!

Ha tenido más de 11.000 espectadores, hecho que supone un incremento del 37% con respecto al año anterior; y un total de 97 de las 121 sesiones programadas han tenido aforo completo, que estaba limitado al 50% de la capacidad de la sala a causa de la pandemia del coronavirus, según ha informado el festival en un comunicado.

Se han programado 60 películas y se han celebrado 25 presentaciones y coloquios con la presencia de actores y directores como Isabelle Huppert, Johnny Depp, Eric Barbier, Fernando Trueba, Fernando Colomo, Karra Elejalde, Toni Acosta, Carmen Chaplin, Clara Lago o Eduard Cortés.

He tenido el placer de trabajar para Carmen y Dolores Chaplin, que han venido a presentar el documental en el que están trabajando sobre su abuelo, Charlie Chaplin.

He tenido el placer de trabajar para Carmen y Dolores Chaplin, que han venido a presentar el documental en el que están trabajando sobre su abuelo, Charlie Chaplin.

Entrevistar a Isabel Huppert, que presentó junto a Jean Paul Salomé su última película, «Mamá María».

Conocer al director de Petit Pays, que ha recibido el premio a la mejor película del BCN Film Fest. La película narra cómo la vida feliz de un niño en Burundi cambia radicalmente cuando estalla la violencia en Ruanda en 1993.

Y pronunciar las palabra de agradecimiento durante la Gala de Clausura de Steven Bersnstein, director de Last call, que recibió el premio Festival Castell de Peralada a la mejor música en su película.

Mención especial merece la anécdota de un joven fan de Johnny Depp que intentó sin éxito entregarle en mano una caricatura en la que llevaba semanas trabajando. En ella había conseguido plasmar todos y cada uno de sus personajes.

Después de varios intentos infructuosos durante la presentación de la película, «El fotógrafo de Minamata» en la que Johnny Depp encarna al fotógrafo Eugene Smith durante los últimos meses de su carrera profesional, el joven se acercó a mi y me rogó encarecidamente que se la hiciera llega durante la cena.

Le prometí que haría lo posible por entregarla a alguien de su equipo.

Conchita Casanovas inmortalizó el momento. Y el resto, para el joven, seguidor, es historia.

Me permito reproducir aquí el mensaje del artista, que me llegó al alma y ha sido uno de los mejores recuerdos del Festival.

SÍIVIA MOLTÍSSIMES GRÀCIES PER TOT! M’acabes de fer el nen més feliç del món! Gràcies per la teva amabilitat i preocupació, per la teva gran generositat i com et vas entregar tant sense res a canvi! Es que et penso fer un dibuixàs com a agraïment, de veritat! Ets algú molt gran que està entre els grans i només et desitjo encara més èxit per tot el què esta per venir! Una forta abraçada! I ens veiem aviat que aquest dibuix per tu queda com a promesa, és el mínim que puc fer! GRÀCIES DE TOT COR!

 

Categorías

Scroll al inicio

Experiencia en interpretación simultánea de conferencias desde 1992. Mi primer trabajo fue nada más y nada menos que durante los Juegos Olímpicos de Barcelona. Para mí fue un orgullo participar, ya que me permitió compaginar dos cosas con las que disfruto enormemente, el deporte y la profesión.

Durante los primeros años quería ser todas y cada una de las profesiones que compartía desde la perspectiva de la cabina de interpretación. De este modo, después de contagiarme del entusiasmo de los deportistas que nos representaban y soñar con ser olímpica en vela ligera llegué otro día a casa decidida a convertirme en la mejor coach. En respetado cirujano infantil. En la más eficiente ortodoncista. En la reconocida directora de una editorial. En fabricante de salvaescaleras. En modelo de alta costura. En conductora de la nueva línea de metro. En actriz, en escultora. En enfermera. En presidenta de un consejo de administración.

Pronto me di cuenta de que me resultaría imposible abarcar tanta profesión por atractiva que fuera, y decidí dejarme llevar y disfrutar poniendo voz a todas esas personas que he tenido el privilegio de interpretar y llevarme a casa un poquito de cada una de ellas. Porque no puedo negar que todos y cada uno de mis clientes han dejado en mí algo de su persona, y me han hecho crecer también profesionalmente.