Interpretación remota durante las entrevistas a Eric Lavaine, director de Un tour chez ma fille (Vuelta a casa de mi hija)

Fuente de información: Filmaffinity, Sensacine, Acontracorriente Films

Vuelta a casa de mi hija es una entretenida comedia del director de “Barbacoa de amigos”.

Protagonizada por la dos veces ganadora del César Josiane Balasko (“El erizo”), la tres veces nominada al César Mathilde Seigner (“Un verano en Ibiza”) y Jérôme Commandeur (“Bienvenidos al Norte”).

Mientras hacen reformas en su apartamento, Jacqueline queda encantada con la obligación de pasar “unos días” con su hija mayor Carole y su yerno, ambos en terapia de pareja. Estos «pocos días» se convierten en «unos meses” y Jacqueline se siente rápidamente como en casa; prepara cenas, acapara la televisión, reorganiza la cocina… ¡Mamá está aquí y nadie sabe por cuánto tiempo!

 

Foto: Cartel oficial de la película

Interpretación remota durante la ceremonia de entrega del premio internacional Linguapax 2021

Fuente de información: www.linguapax.org

Linguapax Internacional es una organización no gubernamental dedicada a la valoración y protección de la diversidad lingüística mundial.

Fue creada por la UNESCO en 1987. Actualmente es una organización no gubernamental con sede en Barcelona desde el año 2001. Cuenta con ayudas de las instituciones públicas y privadas de Cataluña y funciona como una red internacional con tres objetivos principales:

  • Promoción, coordinación y difusión de la investigación en el campo de la sociolingüística mediante la colaboración entre académicos, expertos, funcionarios gubernamentales e internacionales, educadores, periodistas y activistas a favor de los derechos lingüísticos.
  • Asesoramiento y acompañamiento de los procesos ideológicos, políticos y legislativos favorables a la protección de la diversidad lingüística y a programas de mejora o revitalización de comunidades lingüísticas concretas.
  • Fomento de una educación multilingüe que incluya las lenguas locales, las lenguas nacionales y las lenguas internacionales mediante iniciativas de formación del profesorado, de renovación de las orientaciones y métodos pedagógicos y de creación de materiales didácticos.

Linguapax convoca anualmente el Premio Internacional Linguapax como reconocimiento a la acción llevada a cabo desde diferentes ámbitos a favor de la preservación de la diversidad lingüística, de la revitalización y recuperación de comunidades lingüísticas y de la promoción del multilingüismo.

Este año ha sido elegida Idara Baraye Taleem-o-Taraqui o IBT, un organización Torwali del distrito de Swat, en Paquistán, que impulsa la transformación de los grupos lingüísticos y culturales marginados que viven al noroeeste de Paquistán en comunidades empoderadas y sostenibles.

This year, Idara Baraye Taleem-o-Taraqui, or IBT, a Torwali organisation from the Swat district of Pakistan, has been chosen for its work in transforming marginalised linguistic and cultural groups living in north-western Pakistan into empowered and sustainable communities.

Interpretación remota durante el Simposio Internacional de Enfermedades Infecciosas de Roche

Fuente de información: www.roche.es

El Simposio Internacional de Enfermedades Infecciosas de Roche (IRIDS) es una conferencia de enfermedades infecciosas (ID) patrocinada por Roche Diagnostics. Este simposio bienal, que este año ha tenido una duración de tres días, proporciona un foro para académicos y clínicos de renombre mundial, para compartir sus conocimientos, debatir y discutir los temas más actuales y emergentes en la gestión y el diagnóstico de las enfermedades infecciosas (ID).

Dentro de este íntimo entorno colegial, Roche espera que el intercambio de conocimientos y opiniones que se fomenta en el IRIDS ayude a respaldar los nuevos descubrimientos para superar los retos en el siempre cambiante campo de la ID.

Foto by: Laboratorios Roche

Interpretación remota durante la Reunión Internacional de Good Electronics

Fuente de información: www.goodelectronics.org

La red internacional GoodElectronics reúne a redes, organizaciones y personas preocupadas por los derechos humanos y la sostenibilidad en la cadena mundial de suministro de productos electrónicos. Entre sus miembros se encuentran sindicatos, organizaciones de base, organizaciones de campaña e investigación, académicos y activistas. GoodElectronics y sus miembros constituyen una organización sin ánimo de lucro.

La red GoodElectronics tiene la visión de una industria electrónica mundial caracterizada por el cumplimiento de las normas internacionales más estrictas en materia de derechos humanos y sostenibilidad. Los derechos laborales y las normas medioambientales se protegen y respetan a lo largo de todo el ciclo de producción, desde la extracción de los minerales utilizados en los productos electrónicos hasta la fase de fabricación, pasando por el reciclaje y la eliminación de los residuos electrónicos, tanto a nivel de las propias operaciones de las empresas como de la cadena de valor.

En enero de 2014, la red GoodElectronics inició un programa de cinco años financiado por la Unión Europea. El objetivo del programa es contribuir a una industria electrónica caracterizada por el cumplimiento de las normas internacionales más estrictas en materia de derechos humanos y sostenibilidad, en la que se respeten los derechos laborales y las normas medioambientales a lo largo de todo el ciclo de producción, que incluye desde la extracción de minerales hasta la fabricación de dispositivos electrónicos y el reciclaje y la eliminación de los residuos electrónicos. El programa persigue tres resultados: las organizaciones de la sociedad civil, incluidos los sindicatos, están informadas, apoyadas y capacitadas para desempeñar su papel como poder compensatorio en el sector de la electrónica, con el fin de empoderar a los trabajadores precarios y hacer frente a los abusos de las empresas, tanto a nivel local como internacional. Se han establecido relaciones industriales maduras en las que participan los sindicatos y las empresas de electrónica, tanto a nivel mundial como nacional. Se ha desarrollado un compromiso significativo entre la sociedad civil y las empresas de electrónica y otros actores relevantes a lo largo de la cadena de suministro mundial de la electrónica.

Foto by: Logo de Good Electronics

 

 

Intérprete de conferencia durante la XII Fabry Masterclass

Hoy hemos aprendido…

que la enfermedad de Fabry es un trastorno hereditario del catabolismo de los glicoesfingolípidos producido por el déficit del enzima lisosomal α-galactosidasa A (α-GAL A), que origina el depósito intracelular, especialmente globotriaosilceramida (Gb-3), en el endotelio vascular y otros tejidos.

Fue descrita por Johannes Fabry en 1898.

Se transmite ligada al cromosoma X, y hasta la actualidad han sido descritas más de 400 mutaciones. (Human Gene Mutation Database, Institute of Medical Genetics, Cardiff)

En este momento no hay cura para la enfermedad de Fabry. Los síntomas y problemas de salud que se derivan de la enfermedad pueden abordarse con diferentes tipos de terapias.

La finalidad de las conocidas terapias de sustitución enzimática es reemplazar la enzima natural y, de este modo, eliminar la GL-3 de las células y evitar su posterior acumulación en ellas.

 

Interpretación remota durante el webinario sobre el papel de la genética en las enfermedades minoritarias

Share4Rare es un proyecto europeo cuyo objetivo es contribuir a la mejora de la calidad de vida de quienes padecen enfermedades raras (minoritarias) y sus familiares. Con este fin se ha creado una comunidad para reunir a todo el ecosistema de enfermedades raras para, en última instancia, crear impacto. De este modo se trabaja para avanzar en la investigación, compartir conocimientos y transformar las enfermedades raras en enfermedades conocidas.

Con motivo de la celebración el próximo 28 de febrero del Rare Disease Day, Share4Rare ha puesto en marcha una serie de actividades a lo largo de todo el mes, y el 4 de febrero fue un placer facilitar la comunicación entre pacientes, familiares, cuidadores y asociaciones y los genetistas Gemma Marfany y Lluís Montoliu, que han respondido con un lenguaje cercano y claro a numerosas preguntas planteadas durante el webinario dedicado al papel de la genética en el diagnóstico de las enfermedades poco frecuentes.

Intérprete de conferencia en modalidad híbrida organizada por Trayson, durante el curso de formación impartido por el profesor Robert Swartz

Existe también la modalidad de interpretación híbrida, de reciente creación, que ya dominan algunos técnicos profesionales como Trayson.

En esta caso, el profesor Swartz impartía un taller sobre aprendizaje basado en el pensamiento, al que asistió presencialmente un grupo de profesores. También asistimos presencialmente los intérpretes.

Debido al límite de aforo otro grupo de profesores siguió el taller vía on-line desde casa.

La interacción entre ambos grupos de profesores entre sí, así como con el profesor Swartz, fue impecable, fluida y sin interrupción alguna, pasando en todos los casos por la interpretación simultánea.

Un reto más superado!!!

 

 

Interpretación remota durante el Congreso internacional sobre los efectos de la Covid-19 en las personas con enfermedades poco frecuentes

A fin de abordar de un modo específico las consecuencias de la pandemia actual en las personas afectadas por enfermedades minoritarias, el HSJD de Barcelona ha organizado un Congreso internacional de tres días de duración, en colaboración con el Hospital Juan P. Garrahan de Buenos Aires.

Gracias a la reciente creación de un registro internacional de pacientes con enfermedades poco frecuentes y COVID-19, este congreso, dirigido tanto a la comunidad científica como a pacientes y familias, pretende mejorar el conocimiento que se tiene actualmente de los efectos de esta nueva enfermedad en estos pacientes.

Un congreso englobado además en una plataforma muy activa de la red social del Hospital Sant Joan de Déu, Share4Rare, que permite que pacientes con enfermedades minoritarias, sus familiares y cuidadores, profesionales sanitarios e investigadores puedan intercambiar experiencias y conocimientos con objeto de impulsar la investigación en este ámbito.

Interpretación on-line durante el VI Congreso Internacional sobre la nueva gestión del conocimiento

En el marco del VI Congreso Internacional sobre la nueva gestión del conocimiento el profesor Etienne Venger ha pronunciado su conferencia Comunidades de práctica. Presente y futuro.

Una maravillosa reflexión y un interesantísimo concepto. Las Comunidades de Práctica se entienden como un conjunto de personas que aprenden y aplican conocimientos provenientes de la experiencia, mediante el compartir gremial y la asociación en torno a intereses comunes para así solucionar problemas concretos, llenando poco a poco múltiples dimensiones de la vida social hasta el punto de plantear diversos retos para la investigación.

Este concepto proviene del campo empresarial y al trasladarse a la investigación social abre nuevos horizontes de sentido sobre sus posibilidades y pertenencia.